Keine exakte Übersetzung gefunden für استخراج المياه الجوفية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch استخراج المياه الجوفية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La mayoría de las Partes destacaron la extracción de aguas subterráneas como la medida más rentable.
    وسلطت معظم الأطراف الضوء على أن استخراج المياه الجوفية يُعَدّ أكثر التدابير فعالية من حيث التكلفة.
  • Actividades de extracción de aguas subterráneas o planes de recarga artificial de aguas subterráneas, cuando el volumen anual extraído sea igual o superior a 10 millones de metros cúbicos.
    أنشطة استخراج المياه الجوفية أو مخططات التغذية الاصطناعية للمياه الجوفية التي يبلغ فيها الحجم السنوي للمياه التي ستُستخرج عشر ملايين متر مكعب أو أكثر.
  • g) Instalaciones de extracción de aguas subterráneas, con independencia de la utilización o destino del agua, que extraigan más de 3,5 millones de metros cúbicos por año;
    (ز) منشآت استخراج المياه الجوفية، بصرف النظر عن استخدام المياه أو وجهتها، بما يزيد على 3.5 مليون متر مكعب في السنة؛
  • Las autoridades o los órganos coordinadores que se ocupen del agua deberán tener facultades para integrar todos los aspectos de la ordenación hídrica y se las debe facultar para arbitrar entre las distintas demandas rivales e intereses divergentes relativos a la extracción y uso de las aguas subterráneas, tanto a corto como a largo plazo.
    ينبغي أن تتمتع السلطات المعنية بالمياه أو هيئات التنسيق بصلاحية إدماج جميع جوانب إدارة المياه وينبغي أن تُمنح صلاحية التحكيم بين مختلف المطالب المتنافسة والمصالح المتباعدة بشأن استخراج المياه الجوفية واستخدامها القصير والطويل الأجل.
  • En particular, el Iraq se refiere a las actividades de prospección petrolera, el funcionamiento de refinerías e industrias petroquímicas, el pastoreo excesivo, la extracción de aguas subterráneas, la presencia de buques tanques en el golfo Pérsico y la contaminación resultante del conflicto entre el Irán y el Iraq, que considera fuentes de daños ambientales tanto antes como después de la invasión y ocupación.
    ويشير العراق بصورة خاصة إلى استكشاف النفط؛ وتشغيل المصافي والصناعات البتروكيميائية؛ والإفراط في الرعي؛ واستخراج المياه الجوفية؛ وتشغيل ناقلات النفط التي تعمل في الخليج الفارسي؛ والتلوث الناتج عن الصراع بين إيران والعراق بوصفها مصادر للضرر البيئي قبل وبعد الغزو والاحتلال على السواء.